西班牙语数字用法总结,绝对是最全的版本!

  • 西班牙语数字用法总结,绝对是最全的版本!已关闭评论
  • 55
  • A+
所属分类:分类词汇 语言技能
☞『520西班牙语网粉丝福利:站长我抢到了500枚淘宝天猫内部优惠券,分享给大家,淘宝购物能省钱30%!点我去领取!
西班牙语数字用起来没有使用中文那样容易,还在为数字的用法头疼吗?其实也没有那么困难,今天小编就为大家理清思路,对西班牙语的数字、分数、百分数及加减法做了一个全面的总结,希望对大家有用~ 献给正在学西语或将要学西语的你!
西班牙语数字用法总结,绝对是最全的版本!532
1到10的表达:
1 uno / 2 dos / 3 tres / 4 cuatro
5 cinco / 6 seis / 7 siete / 8 ocho
9 nueve / 10 diez
11 to 15 all end in -ce:
11 once
12 doce
13 trece
14 catorce
15 quince
16 to 19 start with diez, ten
16 dieciséis - literally diez y seis, ten and six
17 diecisiete
18 dieciocho
19 diecinueve
20 to 30: the final -e of veinte, twenty, changes to -i
20 veinte
21 veintiuno
22 veintidós
23 veintitrés
24 veinticuatro
25 veinticinco
26 veintiséis
27 veintisiete
28 veintiocho
29 veintinueve
30 to 90: they all end in -nta.
30 treinta
40 cuarenta
50 cincuenta
60 sesenta
70 setenta
80 ochenta
90 noventa
31, 42, 53...etc. For the intervening numbers, you need y, and:
31 treinta y uno
42 cuarenta y dos
53 cincuenta y tres
...and so on.
100 - this is ciento
继续往下看
  (一)基数词
uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, once, doce, trece, catorce, quince, dieciséis, diecisiete, dieciocho, diecinueve, veinte, treinta, cuarenta, cincuenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa, ciento
(二)序数词
primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo, noveno, décimo, undécimo, duodécimo
(三)分数
1.表示分数时,分子用基数词,分母用序数词。序数词用作名词,在分子大于1时,要用复数形式。
二分之一,三分之一的分母除外。
1/2un medio
1/3un tercio
1/4un cuarto
1/5un quinto
1/6un sexto
1/7un séptimo
1/8un octavo
1/9un noveno
1/10        un décimo
2/3dos tercios
3/4tres cuartos
4/5cuatro quintos
5/6cinco sextos
3/7tres séptimos
5/8cinco octavos
4/9cuatro novenos
7/10        siete décimos
2.序数词+parte:与parte连用时,分子用基数词表示。从3开始的分母用序数词表示。序数词与后面的名词parte性数一致,并加冠词。
Las dos terceras partes de los empleados son mujeres.
Las tres cuartas partes de las empresas no funcionan.
在分子为1时,用不定冠词或定冠词都可以
Una tercera parte / la tercera parte de la población se ha ido por temor a la inundación.
这时,二分之一只有一种说法,即la mitad
La mitad del edificio estaba ocupada.
3.带有分数的名词与谓语的一致原则。
这种分数+名词构成的名词词组作主语时,动词通常是与分数保持人称或数的一致,但也可与表示“全体”的名词保持一致,但是往往是与离它最近的成分保持人称和数的一致。
Las cinco sextas partes de la población sufrieron la enfermedad.
Las cinco sextas partes de la población sufrió la enfermedad.
Viene del Sur un tercio de los alumnos de la facultad.
Un tercio de los alumnos de la facultad vienen del Sur.
练习:翻译下列的句子,注意分数的使用。
1. 四分之三的城市家庭是独生子女家庭。
Las tres cuartas partes de las familias urbanas sólo tienen un hijo.
2. 几乎五分之一的建筑陷入火海之中。
Casi la quinta parte de la construcción se encontraba en medio de un
mar de llamas
(四)百分数
1.构成和读法
% 一般读成por ciento
23%veintitrés por ciento
45,6% cuarenta y cinco coma seis por ciento
89,5%ochenta y nueve coma cinco por ciento
100% ciento por ciento / cien por cien
2.与名词的组合
同过前置词de与相关名词衔接。
del 40,5% al 46,9% del total.
El porcentaje de universitarios ha crecido del 12,3% al 15,3% de toda la población.
Los gastos en luz y agua han disminuido del 10,3% al 9,8% del total de ingresos.
El año pasado el comercio entre nuestros dos países aumentó en un 23,4%.
百分数通常带阳性定冠词el。
el 18,6 por ciento de todos los bienes del país.
但表示大约的含义时,也可以带不定冠词un.
La población ha aumentado en un 10 por ciento.
(五)倍数
西班牙语五以内的倍数都有具体的词来表示。
simple一倍     doble两倍
triple三倍    cuádruple   四倍
quíntuple           五倍
多于五的倍数就笼统地用múltiple(多倍)来表示。
倍数前也带定冠词el,如:el doble, el triple, el cuádruple, el quíntuple 等等。
Quince es el triple de cinco.
La población del mundo era cuádruple de la de Europa.
Tengo doble número de años que tú.
倍数也可以用其他方法来表示:
la producción de acero aumentó en cinco veces en comparación con el año 1965.
La producción de petrolera actual es cuatro veces la de 1965.
(六)集合数词
集合数词是指表示一定数目的单数名词:
* decena十
una decena de campesinos
* docena  十二,一打
una docena de huevos
media docena de camisas
* veintena  二十
una veintena de obreros
* centena  一百
una centena de ovejas
* millar  千
un millar de personas
* cincuentena  五十
una cincuentena de soldados
* quincena  十五天
la primera quincena del mes
la segunda quincena del mes.
ciento 和 mil的复数形式也常用来作集合数词。
cientos de personas
muchos miles de soldados
练习:将下列句子译成西班牙语
1. 他看管着几百只绵羊。
Cuida unas centenas de ovejas.
2. 二十七是九的三倍。
Veintisiete es el triple de nueve.
3. 中国人口是前苏联人口的四倍。
La población de China es cuádruple de la de la Unión Soviética.
4. 现在的粮食生产是一九五二年的三倍。
La producción de cereales es tres veces la de 1952.
5. 明天有二十名墨西哥学生来我校参观。
Mañana una veintena de estudiantes mexicanos vendrán a visitar nuestra universidad.
(七)四则运算的表示
1.加法
2+3 = 5    dos más tres son cinco
2.减法
7 – 4 = 3   siete menos cuatro son tres
3.乘法
4 * 6 = 24  cuatro por seis son veinticuatro
4.除法
30 : 5 = 6  treinta entre cinco son seis
延伸几个能用数字表达语境的短句子
1. Ser un 0 a la izquieda. 

形容物,没有用的东西。

形容人,无名之辈,人群中的路人甲,无足轻重,说啥都没用的一类人。

例句: Ya hace mucho que dejo de rechistar a las decisiones de sus familiares porque no le hacen ni caso: no es más que un cero a la izquierda para ellos.他已经很久没有对家人们做的决定发表过意见了,因为他们根本就不会听他是怎么想的,对于他的家人们来说,他就是整个家族里无足轻重的人。

2. Cada 2 por 3 .

经常,有一个接地气的中文词组——叫,三天两头!

例句:Cada dos por tres respongo preguntas para que me den muchos puntos.我三天两头就会上XX(贴吧啊,豆瓣啊)去回答问题,这样我的积分就会噌噌噌地上升。

3. Hacerse un 7 .

衣服破了,嗯,怎么解释呢,这个7说的就是衣服被勾破的时候出现的那个勾破的洞(自行脑补!)。

4. Chocar esos 5. 

就是Give me five/High five的意思啦! 下次碰到西班牙人跟你这么说,不要懵逼哦!

5. Más chulo que un 8.

说一个人的言行举止有点高傲,自负,但不带贬义,更倾向于形容一个人的超凡魅力

6. 4 gatos. 

形容人少,且都是无足轻重的人。

例句:En la fiesta, había cuatro gatos .派对上的人很少,而且都不是什么重要级人物。
  • QQ交流群
  • 扫一扫加群一起学习西班牙语!
  • weinxin
  • 微信公众号
  • 扫一扫关注520西班牙语微信公众号!
  • weinxin