西班牙语和葡萄牙语到底有什么区别?

  • 西班牙语和葡萄牙语到底有什么区别?已关闭评论
  • 23
  • A+
所属分类:趣味语言

西班牙语和葡萄牙语是两门很相近的语言,学习西班牙语的我们不经意间也会对葡萄牙语十分关注,,想知道他们之间到底有什么区别。今天沙漠焰火就把几个网友的观点整理一下供大家参考~

 

Nieves:印欧语族包含日耳曼语系(包括英语、德语等)和拉丁语系(包括西班牙语、葡萄牙语、意大利语、法语等),所以西班牙语和葡萄牙语是同一语系的“亲兄弟”,又因为它们的高度相似而统称为“西葡语系”
葡语给我的感觉更像是法语,西语更显得“正常”一点。anyway,这两种语言互相交流其实没什么大碍。

王子冠:葡萄牙两面环水,两面环西班牙,13世纪才独立出来。自古以来和西班牙联系紧密,所以语言很像。从欧洲葡语和欧洲西语来看,欧葡发音比欧西更闭塞(如非重读音节的o都发成u),且吞音严重。s发成“湿”的音,西语的多击颤音发成小舌音(发音部位在喉咙位置,类似法语的r)
私以为啊,葡萄牙一直被西班牙统治这么多年,即便独立之后也常常受到西班牙民族的欺侮,所以民族性格相对西人更加内敛含蓄,体现在语言上便是:开口较小,吞音严重。
仅仅是猜测,没有任何依据。

当然巴西葡语和拉美西语又是另外一回事。

loic de narbona:
从历史方面讲,通俗拉丁语分作

1 元音长短对立不演化成松紧对立(五元音)的南罗曼语支(萨丁尼亚);
2 后元音长短对立不演化成松紧对立(六元音)的东罗曼语支(罗马尼亚);
3 元音长短对立演化成松紧对立(七元音为主,西西里是五元音)的意大利-西罗曼语支。
然后在意大利-西罗曼语支中有一条La Spezia-Rimini同言线。

同言线表示了创新音变的最东南界。
同言线东南的特征
1 元音间的辅音不弱化(浊化或失落);
2 保留长辅音;
3 保留非重读(通常是重音和非重音之间)的元音;
4 复数来源于拉丁语的主格所以变元音;
5 c在i和e前腭化成舌叶音;
6 -ct-变成-tt-。
同言线西北的特征
1 元音间的辅音浊化或失落;
2 不区分长辅音和短辅音;
3 非重读元音(通常是重音和非重音之间)的元音失落;
4 复数来源于拉丁语的宾格所以加s;
5 c在i和e前腭化成舌尖音;
6 -ct-先变成-it-
同言线西北的意大利北部语言可能不能全部满足上述特征。西班牙小语言,法国北部joret同言线以北的诺曼和皮卡语的c在i和e前腭化成舌叶音。
同言线东南是意大利-达尔马提亚语支,西北是西罗曼语支。
也有语言学家先以同言线的标准分成西罗曼语支,南罗曼语支,意大利-东罗曼语支三块。

西罗曼语支可以分作高卢罗曼语支和伊比利亚罗曼语支。高卢罗曼语结尾的o和e都失落了,伊比利亚罗曼语保留。西班牙语和葡萄牙语都属于伊比利亚罗曼语支。

想到的西班牙语和葡萄牙语的一个共同的特征是pl- cl-都变掉了,西班牙语变成ll-,葡萄牙语更进一步变成ch-。
直到1350年,葡萄牙语-加利西亚语(Portuguese-Galician)仍然衹是葡萄牙和加利西亚的本地语言,但是到了14世纪,随着大量文学的产生,葡萄牙语成为一门成熟的语言,并在伊比利亚半岛的诗界流行起来,包括里昂、卡斯蒂利亚、阿拉贡和加泰罗尼亚的诗人。例如,《Cantigas de Santa Maria》就是由当时的卡斯蒂利亚国王阿方索十世所作。迟后,当西班牙语成为卡斯蒂利亚地区的书面语言后,加利西亚语开始受到卡斯蒂利亚语的影响,而其南方的变体,则成为葡萄牙的一种方言。
葡萄牙语在书写上与西班牙语很接近,但是在发音上则有很大的区别。使用葡萄牙语的人可以比较容易听懂西班牙语,但是使用西班牙语的人则需要经过一定的适应后才可以听懂葡萄牙语。作为比较。例句“她用晚餐之前总是先关窗户”:
Ela fecha sempre a janela antes de jantar. (葡萄牙语)Ella cierra siempre la ventana antes de cenar. (西班牙语)
如果认识很多不太常用的单词的话,会发现葡萄牙语和西班牙语中有大量相关联的词汇:
Ela encerra sempre a janela antes de cear. (不太常用的葡文),或Ella hecha siempre la ventana antes de yantar. (不太常用的西文)
比较拉丁语即可知其相似处:
Illa semper fenestra ante cenam.
在某些时候,西班牙语和葡文在口语上几乎交互使用。葡语使用者通常可以閲读西班牙语,而西语使用者通常也可以读懂葡文,即使他们在口语上也许无法相互理解。
如果旅游者在葡萄牙使用西班牙语而不是葡文,通常当地人可以听懂,但并不是所有人都喜欢这样。他们更喜欢使用法语或英语(因为这两种语言在葡萄牙学校教授,很多40岁以下的人可以熟练的使用当中一种)。但是对于巴西人来説则不是这样,因为他们比较少机会接触外国人,所以他们对于讲外语的外国人都会觉得很新鲜。

  • QQ交流群
  • 扫一扫加群一起学习西班牙语!
  • weinxin
  • 微信公众号
  • 扫一扫关注520西班牙语微信公众号!
  • weinxin