网贴翻译|金砖国家将致力于支持WTO 反对保护主义

  • 网贴翻译|金砖国家将致力于支持WTO 反对保护主义已关闭评论
  • 27
  • A+
所属分类:双语阅读
☞『520西班牙语网粉丝福利:站长我抢到了500枚淘宝天猫内部优惠券,分享给大家,淘宝购物能省钱30%!点我去领取!
Grupo BRICS llama a fortalecer compromiso con los países menos desarrollados金砖国家加强对欠发达国家的承诺

Los ministros de Comercio de los países del BRICS (Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica) acordaron oponerse al proteccionismo y pidieron a otros países que sigan su ejemplo

金砖国家(巴西、俄罗斯、印度、中国和南非)贸易部长达成反对贸易保护主义并且绝不会抛弃其他国家,致力成为反对保护主义的典范。

BEIJING.-Los ministros de Comercio de los países del BRICS (Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica) acordaron este miércoles oponerse al proteccionismo y pidieron a otros países que sigan su ejemplo.

网贴翻译|金砖国家将致力于支持WTO 反对保护主义

北京-金砖国家(巴西、俄罗斯、印度、中国和南非)贸易部长达成反对贸易保护主义并且绝不会抛弃其他国家,致力成为反对保护主义的典范。

Según comunicado de estos titulares emitido al término de su reunión anual en Shanghai, el BRICS promete salvaguardar el sistema de comercio multilateral y alienta a otras naciones a participar en la Organización Mundial del Comercio, reportó PL.

根据在上海举办的金砖国家年会结束时发布的公告,金砖国家承诺保持多边贸易体系并且鼓励其他国家加入世界贸易组织。

El grupo solicitó a la institución que muestre mayor compromiso a la hora de recibir a los países menos desarrollados.

金砖国家请求世贸组织在接受不发达国家时能够展现更多的承诺精神。

Los ministros también acordaron cooperar en derechos de propiedad intelectual, así como lo relacionado con su legislación y aplicación de la ley.

金砖国家的部长们也在知识产权法律法规方面达成了合作意向,比如说相关的法律法规。

Además, los países del BRICS promovieron la inversión mutua como impulso para la economía y empleo globales.

另外金砖国家推动双边合作,作为推动全球经济发展创造更多工作岗位。

Según las cifras, la inversión exterior del grupo fue de 197 000 millones de dólares en el 2016.

根据最新的数据统计,金砖国家2016年的对外投资为1970亿美金,

El ministro de Comercio de China, Zhong Shan aseguró que la salvaguarda del sistema de comercio multilateral y la oposición al proteccionismo son intereses comunes de los países emergentes y en vías de desarrollo.

中国商务部部长钟山确认捍卫多边贸易体系和反对贸易保护主义是发展中国家共同兴趣。

China ocupa la presidencia del BRICS este año y será la anfitriona de su novena cumbre el próximo septiembre en Xiamen, provincia suroriental de Fujian.

中国今年作为金砖国家主席国,中国将作为东道主在中国东南省份福建厦门举办第九届金砖国家峰会。


编译:王大力

来源:Xinhua

网贴翻译|金砖国家将致力于支持WTO 反对保护主义

大力看拉美

致谢:本文转载自微信公众号@大力看拉美,感谢您的精彩文章,学西班牙语的朋友可以关注他一下~

  • QQ交流群
  • 扫一扫加群一起学习西班牙语!
  • weinxin
  • 微信公众号
  • 扫一扫关注520西班牙语微信公众号!
  • weinxin