是哪个中国翻译把一美女名字翻译成:比利牛斯?!

  • A+
所属分类:文化历史

是哪个中国翻译把一美女名字翻译成:比利牛斯?!

在西班牙比利牛斯山,就是西班牙北部隔断西班牙和法国的那个山脉。在古希腊神话时代,现在的比利牛斯山所在的地方,有一个叫Tubal的王国。Tubal国王的女儿叫Pyrene(碧蕾娜),长得天生丽质。某一天在森林里散步时,被大力神看到。神话故事嘛,男女主角肯定是要一见钟情的。

两个年轻人迅速坠入爱河之后,Tubal国王不同意女儿和大力神的婚事,两个人只能秘密地在树林里偷偷的做着不该做的郊野之事!哎呀,大家别想歪了,就是牵个手,散个步。

是哪个中国翻译把一美女名字翻译成:比利牛斯?!

某一天,Pyrene(碧蕾娜)在等待赫拉克勒斯的时候,一只三头怪物Gerion看上了美貌的Pyrene(碧蕾娜)。野兽的自然本性流露,要强暴Pyrene(碧蕾娜)。Pyrene(碧蕾娜)誓死不从,开始在丛林中飞奔!三头怪立马狂喷火焰,把整座森林都烧得红红火火恍恍惚惚。一只老鹰看到了这悲催的一幕,赶紧飞去告诉赫拉克勒斯。

悲剧故事,不需要太多的转折。等赫拉克勒斯赶到时,美女已经奄奄一息,但依照剧本,留着最后一口气,要死在爱人的怀里!

Pyrene(碧蕾娜)毫无意外的死在了大力神强壮的臂弯之内。悲痛欲绝的大力神,把Pyrene(碧蕾娜)放在地上,盖上鲜花,还抓起了周围的石头,给心爱的人垒了一个巨大的坟墓。这个坟墓是如此之大,成为一个逶迤千里的山脉,后人就把这座上以美女的名字命名。

是哪个中国翻译把一美女名字翻译成:比利牛斯?!

比利牛斯山的名字就是源自这位希腊神话中的公主的名字:Pyrene。

好,真相!大米良想不明白,是哪个翻译,把一个美女的名字翻译成:比利牛斯!

美女比利牛~~斯,这都安的什么心!!


来源&致谢:本文转载自头条号@西班牙冷知识,感谢您的精彩文章,学西班牙语的朋友可以关注他一下~

  • QQ交流群
  • 扫一扫加群一起学习西班牙语!
  • weinxin
  • 微信公众号
  • 扫一扫关注520西班牙语微信公众号!
  • weinxin

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: