西语诗歌:《猫颂Oda al gato》

  • A+
所属分类:西语诗歌
☞『520西班牙语网粉丝福利:站长我抢到了500枚淘宝天猫内部优惠券,分享给大家,淘宝购物能省钱30%!点我去领取!

诗说

上周 Inés 老师为我们朗读了《我已不再归去》,收到大家一致的好评~ 这周让我们继续在这美好的诗歌朗诵声中,静静入眠吧。

西语诗歌:《猫颂Oda al gato》

谁能想到,被誉为“人民的诗人”的聂鲁达,内心暗藏这小小情结呢?聂鲁达写了无数诗给他深爱的情人和祖国,这一刻他决定写一首送给猫,“完全且高傲”、“从诞生就毫无瑕疵”的猫,为广大猫奴正名。

巴勃罗·聂鲁达(Pablo Neruda),1904年生于智利帕拉尔。19岁出版第一部诗集,20岁享誉全国。著有数十部诗集。1977年获诺贝尔文学奖。

Oda al gato 

Pablo Neruda

Los animales fueron

imperfectos,

[...]

El gato,

sólo el gato

apareció completo

orgulloso:

nació completamente terminado,

camina solo y sabe lo que quiere.

El hombre quiere ser pescado y pájaro,

la serpiente quisiera tener alas,

el perro es un león desorientado,

el ingeniero quiere ser poeta,

la mosca estudia para golondrina,

el poeta trata de imitar la mosca,

pero el gato

quiere ser sólo gato

[...]

 猫颂 

巴勃罗·聂鲁达 (范晔 译)

动物都

不完美

······

只有猫

一出现就完全

且高傲;

从诞生就毫无瑕疵

独来独往并知道自己要什么

人想成为鱼与鸟,

蛇想长翅膀,

狗是迷失的狮子,

工程师想当诗人,

苍蝇学习要成为燕子,

诗人努力模仿苍蝇,

但猫

只想做猫

······

词汇:

animal  m. 动物

orgulloso  adj. 骄傲的

pescado   m. 鱼

pájaro  m. 鸟

perro   m. 狗

gato  m. 猫

serpiente  f. 蛇

mosca   f. 苍蝇


来源&致谢:本文转载自公众号@伊比客,感谢您的精彩文章,学西语的同学可以关注一下他~

  • QQ交流群
  • 扫一扫加群一起学习西班牙语!
  • weinxin
  • 微信公众号
  • 扫一扫关注520西班牙语微信公众号!
  • weinxin

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: